дальний конец — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «дальний конец»

дальний конецfar end

Дверь в дальнем конце открылась.
The door at the far end opened.
Регистрация в дальнем конце.
Registration is at the far end.
Ловушка захлопывается, и Джозефу предстоит совершить намного более опасный поступок — забраться внутрь и загнать улов в дальний конец.
The net is closed, and now Joseph must do something even more dangerous, get inside and herd the catch to the far end.
Дальний конец.
The far end.
Понеслась. Работают орудия "A" и "B" в дальнем конце.
Here we go. "A" and "B" gun tracking far end.
Показать ещё примеры для «far end»...
advertisement

дальний конецfar side of the

Торпеда установлена на взрыв в дальнем конце лодки.
The weapon enabled on the far side of the target.
В 9 часов вечера приведи Нобу к бассейну в дальнем конце сада.
At 9:00, bring Nobu to the pool on the far side of the garden.
— В дальний конец города, у Западных Ворот.
On the far side of the city by the Western Gate.
Возможно, в Голден в дальнем конце парка.
Probably golden's on the far side of the park.
Тогда будем ловить рыбу на дальнем конце острова.
Oh. Then we'll fish the far side of the island.
Показать ещё примеры для «far side of the»...
advertisement

дальний конецback of the

— В буфете, в дальнем конце.
— A table in the back of the canteen.
Или кто делал это на дальнем конце Острова Статуи Свободы?
Or who did it on the back of the Staten Island ferry?
Если вам не слышно с дальнего конца аудитории, поднимите руку и прибавьте громкости.
If you can't hear me in the back of the room, please raise your hand and adjust the volume control.
Так как в дальнем конце салона есть
How do you know? Because at the back of the shop there is a small window with a broken...
Вошли двое... один прошел в дальний конец магазина, второй вытащил пушку, заставил отдать все деньги из кассы.
Two guys come in-— one goes to the back, the other pulls a gun, made me empty the register.
Показать ещё примеры для «back of the»...