давать лекарство — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «давать лекарство»

давать лекарствоgave her medicine

Положили её в больницу, давали лекарства, но болезнь оказалась сильнее.
They gave her medicine, but she was really sick.
Вытирала лоб, давала лекарства, подтирала задницу, и пока она это делала, она все время думала:
Mopped her fevered brow and gave her medicine and wiped her arse and all the time she's doing that, she's thinking,
Я... я не могу видеть людей, когда он мне дает лекарство.
I can't see people when he gives me the medicine.
Ей дают лекарства, от которых ей плохо, но которые не дают ей умереть.
She's given medicines which make her ill, but would stop her dying.
advertisement

давать лекарствоgiven the drug

— Я предполагаю, что давая лекарства потерпевшему заранее не мог помочь ситуации либо, верно?
I'd assume giving drugs to the victim beforehand couldn't help the situation either, right?
Им давали лекарство, помогающее выживать в жестоких условиях.
They were given a drug to help them survive brutal conditions.
Нас привязывали к столу, давали лекарства, чтобы притупить наши чувства, окунали в ледяную воду, и подвергали тысячам других унижений, о которых даже страшно говорить.
Strapped to tables, given drugs to dull our senses, and doused with ice-cold water and made to suffer a thousand other indignities too horrible to mention.
Бабушке надо давать лекарства.
Grandma should be given the drug.
advertisement

давать лекарствоgiving the medications

Если не приходишь, мы не можем давать лекарство.
If you fail to show up any day, we can't give you the medication.
Тебе дают лекарства?
They give you any medication?
Сегодня я даю лекарствам отдохнуть.
I'm giving the medications a rest today.
advertisement

давать лекарствоare properly medicated

Когда они впервые восстали из могил, они были в первобытном состоянии, но теперь им дают лекарства.
When they first rose from the grave, they were in a very primitive state, but now they are properly medicated.
Когда они восстали из могил, то были в первобытном состоянии... но теперь им дают лекарства.
When they first rose from the grave, they were in a very primitive state, but now they are properly medicated.

давать лекарство — другие примеры

Я бы хотел давать лекарства и остальным.
I would like to put the rest of the group on the drug.
Начнем давать лекарства чаще, но в меньших дозах.
I want you to begin administering more frequent treatments at a lower dosage.
Ему плохо? Ему дают лекарства.
He's in intensive treatment.
Надо мерить ему температуру, давать лекарства, помогать мочиться, мыть.
I take care of the temperature chart, give painkillers, help him urinate, clean him.
Он перестал давать лекарство.
He stopped the medicine.
Показать ещё примеры...