давай ему больше — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «давай ему больше»

давай ему большеgive him any more

Но не давай ему больше. Он был крайне невежлив.
But don't give him any more.
Я думала, что она не хочет давать ему больше никаких уроков.
I thought she didn't want to give him any more lessons.
Не давай ему больше эксты.
Don't give him any more Es.
Васкез, может, и ничего мужик, но не надо давать ему больше, чем необходимо.
This guy Vasquez, he may be all right, but just don't give him any more than you have to.
Просто не давай ему больше продавать.
Just don't give him any more shit to sell.
Показать ещё примеры для «give him any more»...
advertisement

давай ему большеgive them a big

"ы всегда должен давать им большое шоу.
You always gotta give them a big show.
Ты даешь им Большого Мака и пару Найк... и они счастливы.
You give them a Big Mac and a pair of Nikes... and they're happy.
Что дает ему большой и жирный мотив.
Which gives him a big, fat motive.
Убедитесь, что вы даете ему большой Привет от меня.
Make sure you give him a big hug from me.
Нанимают бандитов и несостоявшихся военных, дают им большие пушки и посылают играть в солдатиков.
They hire thugs and army dropouts They give them big guns and send them out to play soldier.
Показать ещё примеры для «give them a big»...