давайте посмотрим — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «давайте посмотрим»

«Давайте посмотрим» на английский язык переводится как «Let's have a look» или «Let's see».

Варианты перевода словосочетания «давайте посмотрим»

давайте посмотримlet's have a look

Давайте посмотрим.
Let's have a look
Ах, давай посмотрим на тебя.
Ah, let's have a look at you.
Подойди сюда, давай посмотрим на тебя.
Come all the way in, let's have a look at you.
Ну, давай посмотрим на это великое чудо, мм?
Well, let's have a look at this great wonder, hmm?
Ну, давай посмотрим на табло, что ли?
Well, let's have a look at the scoreboard, shall we?
Показать ещё примеры для «let's have a look»...
advertisement

давайте посмотримlet's see

Хорошо, давай посмотрим... розовые таблетки с числом 55 на них...
Okay. Okay, let's see... pink pill with the number 55 on it...
Давайте посмотрим, Лафтон.
Let's see it, Laughton.
Давай посмотрим что там еще есть.
Let's see what else they've got.
Давайте посмотрим, завтра вторник.
Let's see. Tomorrow is Tuesday.
Так, давай посмотрим. Ты во главе.
Now, let's see, you at the head.
Показать ещё примеры для «let's see»...
advertisement

давайте посмотримlet's

Давай посмотрим на все это трезво.
Let's think clearly here.
Давайте посмотрим правде в глаза, кому нравится пропахшая вонючим бензином, пластиковая крысоловка, в которой мы все живем?
Let's face it, who does like the petrol-stinking, plastic rat-trap life we all live?
Давайте посмотрим, что мы вам должны.
Let's work out what we owe you.
Давайте посмотрим в лицо реальности. Есть живых!
Let's face the reality eat the living ones!
Но пока давайте посмотрим, что за нахал у вас на шее.
But now... let's have a look at this bully on your neck.
Показать ещё примеры для «let's»...
advertisement

давайте посмотримlet me see

Давай посмотрим, как на тебе сидит.
Let me see how it looks on you.
А ну-ка давай посмотрим на твоё великое сокровище.
Tell me, let me see this great treasure of such great value.
Давайте посмотрим.
I... Let me see.
Вот они давайте посмотрим, где здесь они...
Now... let me see.
Давай посмотрим...
Let me see...
Показать ещё примеры для «let me see»...

давайте посмотримlet's take a look

Давайте посмотрим вместе.
Let's take a look.
Давай посмотрим.
Anyway, let's take a look.
Давайте посмотрим на сканер.
Let's take a look on the scanner.
Хорошо, давайте посмотрим.
Okay, let's take a look.
Давай посмотрим.
Let's take a look.
Показать ещё примеры для «let's take a look»...

давайте посмотримlet's watch

Давайте посмотрим последнее действие пьесы.
Let's watch the last act of the play.
Пока ты кончаешь, давай посмотрим этот клип.
— You want to come. While you're coming, let's watch this clip.
Давай посмотрим, как они бросятся врассыпную!
Let's watch them scatter.
Мам, давай посмотрим еще раз!
Mommy, let's watch it again!
Давай посмотрим у тебя дома.
Let's watch that at your place.
Показать ещё примеры для «let's watch»...

давайте посмотримsee

Так, хорошо, давайте посмотрим.
Well. I want to see it.
Немного деталей и давайте посмотрим насколько действительно быстрой мы смогли ее сделать.
Little details, to see how fast we could actually make it go.
Давайте посмотрим, если кто-то придет , чтобы помочь вам .
I want to see if anyone comes to help you.
Давай посмотрим, есть ли совпадения.
See if we can get a match.
Давайте посмотрим куда этот парень приведет нас.
See where this guy leads us.
Показать ещё примеры для «see»...

давайте посмотримlet

Теперь давайте посмотрим как у вас это получится.
— Good. Right. Now, let me see do it.
Давайте посмотрим, что я могу сделать.
Aw. Let me see what I can do.
Давайте посмотрим, что я смогу найти.
Ah. Let me see what I can find.
Давайте посмотрим, чем мы, две старые женщины, сможем им помочь."
Let us two old women see if we can't put matters right."
Давай посмотрим, та ли эта дорога.
Is this the right way? Let's see.
Показать ещё примеры для «let»...

давайте посмотримlet's go see

Давай посмотрим остальную часть дома.
Come on. Let's go see the rest of the house.
Давай посмотрим наверху.
Let's go see upstairs.
Давай посмотрим, готов ли уже рождественский ужин.
Let's go see if Christmas dinner is ready yet.
Давайте посмотрим, пришел ли в себя Дюк
Let's go see if Duke is going to be okay.
Давай посмотрим, достаточно ли твоя подруга глупа, чтобы лгать мне.
Let's go see if your dyke was dumb enough to lie.
Показать ещё примеры для «let's go see»...

давайте посмотримlook at

Давайте посмотрим, что у нас тут.
Look what we got here.
Давайте посмотрим здесь.
Look over there.
Давайте посмотрим вон туда.
Look into the situation there.
Короче, ладно, давай посмотрим, как поживает Техно Мышь.
Yeah, well, have a look at Techno Mouse, see how he's doing.
Давайте посмотрим на змею, узнаем, как у нее дела.
[Kozak] Look at the snake, see how the snake's doin'.
Показать ещё примеры для «look at»...