грунтовые воды — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «грунтовые воды»

грунтовые водыgroundwater

— Итак, колодцы делают для того, чтобы добывать грунтовые воды?
— So wells are made to bring up the groundwater? — Exactly.
В сочетании с кислотными грунтовыми водами это окрасило кальций в костях в зеленый цвет.
That, combined with the acidic groundwater, turned the calcium in the bones green.
Вместо этого они закопали их рядом с грунтовыми водами.
Instead, they buried them near your groundwater.
Проводился ли тест грунтовых вод в Бенсенвилле?
Has the groundwater in Bensenville been tested?
Хотя нет никакого официального подтверждения наличия или отсутствия химического шлейфа в грунтовых водах под Бенсенвиллем, ученые, с которыми связался отдел новостей 6-го канала, предполагают возможность наличия потока, движущегося под местной начальной школой.
Though there is no official confirmation on whether or not a chemical plume exists in the groundwater below Bensenville, Scientists contacted by channel 6 news posit There could be a potential flow moving underneath a local elementary school.
Показать ещё примеры для «groundwater»...
advertisement

грунтовые водыwater table

Нам понадобился один час, чтобы определить патоген, и три дня, чтобы добавить его в горизонт грунтовых вод, и привить все население.
It took us one hour to identify the pathogen and three days to dose the water table and inoculate the entire population.
Одно из главных опасений по поводу трихлорэтилена — это утечка токсичных газов над уровнем грунтовых вод и в структуры выше.
One of the major concerns with trichloroethylene is the leaking of toxic gasses up from the water table and into structures above.
Тут всю дорогу хреново, грунтовые воды, знаете ли.
See, the problem I have down here, is the high water table.
Мое здание изменит уровень грунтовых вод и сожмет гранит..
My building will alter the water table and squeeze granite.
Мы требуем остановить бурение и немедленно очистить уровень грунтовых вод.
We demand Ivar stop drilling and immediately purify the water table.
Показать ещё примеры для «water table»...
advertisement

грунтовые водыwater

Чтобы понять, что происходит в системе грунтовых вод, начнем с рассмотрения грунта.
To understand what's going on in the ground water system, we must start with the soil itself.
Черт, Николя, вы сделали их такими токсичными, эти ваши чертовы удобрения, что они пробили горизонт грунтовых вод.
Christ, Nicolas! It's so damn toxic, your fertilizer. It's seeped into the water!
Они достигли уровня грунтовых вод.
It's in the water.
Слоновый хобот — его нос — намного чувствительнее человеческого и это значит, что он может определить, где грунтовая вода ближе всего к поверхности.
An elephant's trunk — its nose — is far more sensitive than a human's which means it can tell where the water table is closest to the surface.
Таким образом тело было бы защищено от грунтовых вод.
Well, it would prevent the body from absorbing the water underneath it.
Показать ещё примеры для «water»...
advertisement

грунтовые водыground water

Канализационные трубы открыты, озеро наводняется, грунтовые воды поступают во все трубы.
The sewer pipes are open, the lake overflows, ground water comes up through all the pipes.
Их предприятие загрязняло грунтовые воды.
Their facility polluted the ground water.
Плюс, влияние на грунтовые воды и окружающую среду.
Plus, environmental effects to the ground water and surrounding communities.
Он отравляет грунтовые воды.
It's poisoning the ground water.
Знаешь, Перо говорила мне, что грунтовые воды загрязняются химчистками.
You know, Feather used to tell me that ground water is contaminated by dry cleaners.
Показать ещё примеры для «ground water»...