графской — перевод на английский

Варианты перевода слова «графской»

графскойearl

Дело в том, что когда ты отказала Мэтью, ты была графской дочерью с безупречной репутацией.
The point is, when you refused Matthew you were the daughter of an earl with an unsullied reputation.
А смерть дипломата в постели графской дочери-девицы тянет на скандал года, не меньше.
And a diplomat dying in the bed of an earl's unmarried daughter, well, that takes the ticket for the tale of the year.
Подрался с графским оруженосцем.
A fight with the earl's squire.
И статистически, один из них сделает свой заказ в Графской закусочной.
So, statistically, one of them is gonna order from Earl's today.
advertisement

графскойearl's

Никогда бы не подумала, что буду жалеть графскую дочку.
I never thought I'd feel sorry for an earl's daughter.
Господь Всемогущий! «Графская дочь выступает за права женщин!»
God in heaven! «Earl's daughter speaks out for women's rights»!
Есть ещё какая-нибудь графская дочь, у которой я буду иметь успех, как вы думаете?
Would there be another earl's daughter who'd be keen to take me on, do you think?
advertisement

графскойcount's

Сбежал от меня, когда я возгалала сирень на графскую могилу.
He ran away while I was putting lilacs on the count's grave.
Графские слуги-цыгане до смерти преданы своему хозяину.
The Count's gypsies, loyal to the death to whomever they serve.
advertisement

графской — другие примеры

Днём на графских землях.
In the afternoon at the count's state
ГраФские? Сюда неси.
Put the Count's things over here.
Этот бедняга — графский слуга.
The Baron's servant?
Вы занимаетесь государственными тайнами и графскими драгоценностями.
Only do with government secrets and Contesses' jewels?
Гервазия к судье не допустили даже. Пришлось ни с чем уйти при виде графской стражи. Хоть отомстить не мог, — все под замком сидели, Рубака не забыл своей заветной цели.
the woods, forests, meadows, as marked by milestones, the peasants and vassals, et omnibus rebus, et uibusdam aliis.
Показать ещё примеры...