государственный министр — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «государственный министр»

государственный министрgovernment minister

К тому же, речь идет о государственном министре!
And also, the victim, he was a government minister.
Вы знаете, что м-р Кумала государственный министр?
You do know that Mr Kumulah is a government minister?
По заблаговременному совету некоторых государственных министров.
Who was advised, discreetly, by certain government ministers.
И ты, как моя жена, как жена государственного министра, должна меня поддерживать.
And as my wife, the wife of a government minister, you should support me in that.
advertisement

государственный министрminister of state

Это ненависть по давней и глубокой причине когда-то был Государственным Министром на него поступали бесконечные жалобы чтобы наказать его лорд Чхве повесил на твоего деда ложное обвинение в измене спастись удалось только твоей матери...
It is a grudge which has been too long and too deep Your maternal grandfather, Lord Seo Yoon Soo, was once Left State Minister. About the evil deed made by Lord Choi, the Magistrate at that time, there were a lot of petitions submitted endlessly, so your maternal grandfather tried to punish him.
Бывший либерийский Государственный министр, обвиненный в воровстве и жестокости.
The former Liberian Minister of State, accused of theft and brutality.
advertisement

государственный министр — другие примеры

Кем мог бы быть государственный министр?
What would a Secretary of State be?
[Подзаголовок: Лиссабон, 7 февраля 1975: 38 объединенных фабрик осуждают сталинистов, профсоюзы и государственных министров.]
But since the woods of history have for the last few years begun to march against their castle of false cards and are continuing at this very moment to close ranks and move in for the kill, most of these commentators are now fawningly praising the excellence of my book,
Как бывший государственный министр,
As a former Minister of State,
Я знаю, что вы способны на это, господин государственный министр.
You're capable of such deception, sir.