государственные структуры — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «государственные структуры»
государственные структуры — другие примеры
Колледж является символом многих вещей: образованности, честности в государственных структурах, высоких стандартов телевещания и мира развлечений, огромных жертв в британских войнах.
[Headmaster] College is a symbol of many things — scholarship, integrity in public office... high standards in the television and entertainment worlds... huge sacrifice in Britain's wars.
Мы действительно считаем, что на данном этапе нужно придерживаться такой стратегии, которая позволит и государственным структурам принять руководство и... например, чтобы MSF могли завершить миссию и не оставили вакуум после себя.
We really feel the need at this point to have an exit strategy that would allow both to the governmental structure to be able to take over and... for example... to MSF to be able to leave without leaving any vacuum.
После больницы я осознал, что жизни людей подавляются монолитными государственными структурами с их глупыми правилами и мелочными князьками.
After my experience in hospital, I realised people's lives are dominated by monolithic institutions and their stupid rules and by petty martinets.
Ты должен прекратить говорить о любых государственных структурах, Федеральная налоговая служба и налоговые заговоры..
You gotta stop talking about any government agencies, the IRS and tax conspiracies..
Мы засекли его номер на одном из пунктов сбора дорожной пошлины, нашли автомобиль с помощью нескольких городских и государственных структур и послали за ним беспилотник.
We got his plate number from readers at one of our toll booths, located the vehicle with help from various city and state agencies, and set a drone on his vehicle.
Показать ещё примеры...