горошка — перевод на английский

Быстрый перевод слова «горошка»

«Горошек» на английский язык переводится как «pea».

Варианты перевода слова «горошка»

горошкаpeas

Добавим кофе... сливок... спаржи и немного горошка...
Coffee... cream... and asparagus and peas.
Джордж, ещё горошка.
George. More peas.
— Мне принести горошек?
— Should I bring the peas?
— Какой горошек?
— What peas?
— Банку отборного горошка, пожалуйста.
— Extra super-fine peas, please.
Показать ещё примеры для «peas»...
advertisement

горошкаpolka dots

Похоже на узор в горошек.
Looks like polka dots.
Понравился мой горошек, спасибо!
And he loved the polka dots. Thank you.
Что если мама засмеёт меня, когда увидит это платье в горошек?
What if my mom laughs when she sees me in polka dots?
На вас было синее платье в горошек.
You were wearing a blue dress with polka dots.
Ношу одежду горошек.
I rock a lot of polka dots.
Показать ещё примеры для «polka dots»...
advertisement

горошкаpolka-dot

А ты в своем платье в горошек...
You, in your polka-dot dress...
Зашла длинноногая блондинка в пламенно-красном платье в горошек.
A leggy blonde came in in a flame-red, polka-dot dress.
Мне нравится, что он выбрал эксцентричный Узор в горошек.
I love the fact that he chose just a whimsical, beautiful polka-dot pattern.
— Маленький халат в горошек, с которым носят этот пояс.
Little polka-dot robe that goes with this belt.
И рюкзак в горошек.
And the polka-dot backpack.
Показать ещё примеры для «polka-dot»...
advertisement

горошкаchickpea

Горошек, её пёс, спит и пукает во сне.
Chickpea, the dog, farts in his sleep.
Горошек!
Chickpea!
Мы идём, Горошек.
Here we come, Chickpea.
Если Горошек придёт в комнату до того, как позовут ужинать, значит Манек жив.
If Chickpea comes in before dinner's called, Manech is alive.
Забыл горошек.
Forgot the chickpeas.
Показать ещё примеры для «chickpea»...

горошкаgreen beans

Горошек?
Green beans?
Знаете, начал с простого самого простого, основного стейк, рис, горошек...
You know, first it just started out with, you know, the simple, basic... just steak, rice, and green beans...
— Кто не рискует, тот не пьёт, горошек.
— No guts, no glory, green beans.
Передайте горошек.
Pass the green beans.
И всегда буду съедать горошек.
And I'll eat green beans.
Показать ещё примеры для «green beans»...

горошкаsweetpea

О, ну же, сладкий горошек.
Ooh, come on, Sweetpea.
Пока, Горошек.
Bye, Sweetpea.
А когда некая кошка хотела съесть Горошка, кто его спас?
And when that random cat tried to eat Sweetpea who saved him?
Горошек...
Sweetpea...
Как дела, Горошек?
What's up, Sweetpea?

горошкаbeans

Я повторяю: Маловато горошка!
I'm low on bean!
Горошка в меру!
I'm good on bean!
— Зеленый горошек.
— Green beans.
— Не время паниковать, зелёный горошек!
— Now's not the time to panic, green beans!
Мало горошка!
Low on bean!