гораздо лучший — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «гораздо лучший»

гораздо лучшийmuch better

Я могу получить гораздо лучшую цену за этот товар.
I can get a much better price than that.
Гораздо лучших, чем этот.
Much better than the one you hired.
Ёто гораздо лучший процент, чем с таблетками.
That is a much better percentage than the pill can offer.
Быть хорошим отцом это гораздо лучший способ сделать так, чтобы тебя помнили.
Being a great father is a much better way to be remembered.
Ну да, а играть в «Танцевальную революцию» гораздо лучший вариант.
Right, playing Dance Dance Revolution is a much better choice.
Показать ещё примеры для «much better»...
advertisement

гораздо лучшийbetter

Твое продолжительное предвзятое неверие в существование Овер Хилла, возможно стоит нам гораздо лучшей жизни.
Your continued narrow-minded refusal to believe in Over The Hill is possibly costing us a better life, you know.
Теперь ты можешь сфокусироваться на других, гораздо лучших вещах. Как, например, твои братья по Каппа Тау.
Now you can focus on other better things like your Kappa Tau brothers.
Белли всегда думал, что печенье в форме динозавров было бы гораздо лучшей идеей.
Belly always thought that dinosaur cookies would have been a better idea.
Ты заслуживаешь кого-то, гораздо лучшего, чем я.
You deserve someone better than me.
Так что если вы просто примете мягкую часть себя, и перестанете жить своей жёсткой стороной, вы будете в гораздо лучшем состоянии.
So if you would just embrace the softer side of yourself, and stop living on that hard edge, you would be in such better shape.
Показать ещё примеры для «better»...
advertisement

гораздо лучшийfar better

И при гораздо лучших обстоятельствах.
And under far better circumstances.
Ох, я могу придумать гораздо лучшие вещи для твоего рта.
Oh, I can think of far better things for you to do with that mouth.
Я просто хотел сказать, что сказал людям Флоррика, что ты была бы гораздо лучшим судьей, чем Блэр Котурбэш.
Oh, no, no. I just wanted to say, I told Florrick's people that you would make a far better justice than Blair Koturbash.
Но дать им несколько дней, и у нас будет гораздо лучший договор, чем раньше
But give it a few days, and we will have a far better treaty than before.
Вы гораздо лучший писатель, чем постановщик.
You're a far better playwright than stage director.
Показать ещё примеры для «far better»...
advertisement

гораздо лучшийlot better

И твоя карьера была бы, пожалуй, в гораздо лучшей форме.
Your career would probably be in a lot better shape.
Я блин гораздо лучший отец, чем ты когда-либо в своей жизни.
I'm a hell of a lot better dad than you'll ever fucking be.
И что хуже, ты заслуживаешь гораздо лучшего чем это.
And for what it's worth, you deserve a lot better than that.
Да, я знаю, что это коты, Кит, и они гораздо лучшая компания, чем ты.
Yes, I know they're cats, Keith, and they're a lot better company than you are.
К тому же, он в гораздо лучшем положении, чем мы.
Besides, he's in a lot better shape than we are.
Показать ещё примеры для «lot better»...