голос разума — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «голос разума»
голос разума — reason
Чтобы увидеть Натрову, и заставить ее прислушаться к голосу разума.
To see Natrova, make her listen to reason.
— Этот дурак должен прислушаться к голосу разума.
— Fool ought to listen to reason.
Но вы должны прислушаться к голосу разума, пожалуйста.
But you must listen to reason. Please, you must.
Женщина прислушалась к голосу разума.
The woman listened to reason.
Прислушайся хоть раз к голосу разума!
— No! Listen to reason for once! Selma.
Показать ещё примеры для «reason»...
advertisement
голос разума — voice of reason
Терренс Манн был добрым и благородным голосом разума во времена великого сумашествия.
Terence Mann was a warm and gentle voice of reason during a time of great madness.
Хорошо, игнорируй голос разума.
Okay, ignore the voice of reason.
Мы надеялись, ты будешь нашим голосом разума.
We were hoping you could be the voice of reason.
Ты был голосом разума, кореш.
You were the voice of reason, mate.
Голос разума, прямо тут.
Voice of reason, right there.
Показать ещё примеры для «voice of reason»...
advertisement
голос разума — your senses
Всё-таки прислушались к голосу разума, да?
Ah, came to your senses, did you?
Я рада, что ты наконец послушала голос разума.
I'm glad you finally came to your senses.
Да, я надеялся, что ты прислушаешься к голосу разума
Yeah, I'd hoped that you'd come to your senses
Депутаты должны внять голосу разума.
The deputies must be brought back to their senses.
Я рада, что наконец вняла голосу разума.
Well, I'm glad I finally came to my senses.
Показать ещё примеры для «your senses»...