голова пошла кругом — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «голова пошла кругом»

голова пошла кругомhead spin

Там столько людей погрязло в коррупции, что у Вас просто голова пойдет кругом.
There were chain of corruption that would make your head spin.
Я делала для тебя вещи, которые ты не можешь представить, от которых у тебя голова пойдёт кругом.
I have done things for you that you can't even imagine, things that would make your head spin.
Уход за этим... этого достаточно, чтобы голова пошла кругом.
The upkeep... it's enough to make your head spin.
advertisement

голова пошла кругомall get our heads around

От множества интересных теорий и методов у тебя голова пошла кругом.
Lots of interesting theories and techniques for you to get your head around.
Вот товар от которого ваши головы пойдут кругом!
Here's a product we can all get our heads around!
advertisement

голова пошла кругом — другие примеры

От этих разговоров у меня голова пошла кругом.
All this talking has made me kind of light-headed.
— Нет, вы сказали нам, что у вас голова пошла кругом и что он был первой знаменитостью, с которой вы познакомились.
No, you told us that you had stars in your eyes And that he was the first celebrity that you'd ever met.
— У меня от этого голова пошла кругом.
— Oh man, I feel dizzy.
У меня голова пошл кругом.
I just started to get overwhelmed, you know?
И у меня голова пошла кругом, потому что начал думать,
And I just started to get a little overwhelmed 'cause I felt like, um,