годы войны — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «годы войны»

годы войныyears of war

Три года войны могут изменить человека.
Three years of war can change a man.
Три года войны могут изменить человека.
See, three years of war can change a man.
Возможно, мы должны быть счастливы приветствовать такое оружие, если оно закончит тысячу лет войны.
Perhaps we should be happy to welcome such a weapon if it ends a thousand years of war.
Словно после 7 лет войны армия могла еще что-то изменить.
As if after 7 years of war, the army could change things.
Под знаком независимости После 8 лет войны, унесшей жизни 1 млн человек, этот французский департамент отделится от метрополии.
The Hour of Independence 8 years of war and 1 million dead for this French department to break away from France.
Показать ещё примеры для «years of war»...
advertisement

годы войныyear of the shadow war

Но в год войны с Тенями он обрёл ещё большее значение наша последняя надежда на победу.
But in the year of the Shadow War, it became something greater our last, best hope for victory.
Но в год войны Теней он стал чем-то большим нашей последней и лучшей надеждой на победу.
But in the year of the Shadow War, it became something greater our last, best hope for victory.
Но в год войны с Тенями он стал чем-то большим, стал нашей самой последней надеждой на победу.
But in the year of the Shadow War, it became something greater... our last, best hope for victory.
Но в год войны с Тенями он стал чем-то большим, стал нашей самой последней надеждой на победу.
But in the year of the Shadow War, it became something greater our last, best hope for victory.
Но в год Войны Теней он стал чем-то большим нашей последней лучшей надеждой на победу.
But in the year of the Shadow War, it became something greater our last, best hope for victory.
Показать ещё примеры для «year of the shadow war»...
advertisement

годы войныduring the war

Я был здесь в годы войны.
I came here during the war.
В годы войны Щекотка и Царапка на время помирились, чтобы сразиться со страшным врагом.
During the war, Itchy and Scratchy put their differences aside... and teamed up to fight a bigger foe.
Гуннар Сонстеби стал пожилым бизнесменом, рассказывающим своим ученикам о Норвежском партизанском движении в годы войны.
Gunnar Sønsteby is now a retired business man and gives talks to pupils about the Norwegian resistance movement during the war.
В ответ на помилование Тувье, руководившего в годы войны вторым отделом лионской милиции, перед его домом вчера прошла демонстрация.
Following the presidential pardon granted to Touvier, the head of the Milice's 2nd bureau in Lyon, during the war, a demonstration took place in front of Touvier's property.
В годы войны он разработал спецтест в помощь солдатам.
He developed a test during the war to help the soldiers.
Показать ещё примеры для «during the war»...