говорю тебе прямо — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «говорю тебе прямо»

говорю тебе прямо'm telling you right

Бэгвел, я говорю тебе прямо сейчас, Если по ходу дела, ты будешь бесполезен, Я запущу тебя вот с того балкона.
bagwell, i'm telling you right now, if i make my play and you go soft, i will sail you off that loft balcony and no one will bat an eye.
И говорю тебе прямо сейчас, ни с кем я бы не чувствовал себя уверенней, входя в ту дверь, ни с кем.
And I'm telling you right now, there's nobody I'd rather go through that door with-nobody.
Я говорю тебя прямо сейчас, отстань от меня или я убью тебя.
I'm telling you right now, get off me or I'll fucking kill you. Okay. Okay.
Я говорю тебе прямо сейчас, если твой сумасшедший друг сделал что-нибудь, что причинит вред Кэт, это будет на твоей совести.
I'm telling you right now, if your deranged friend did anything to hurt Cat, it's on you.
И я говорю тебе прям сейчас, я лучший одариватель на всей планете.
And I'm telling you right now, I'm the best gift giver on the face of this planet.
Показать ещё примеры для «'m telling you right»...