говорил твой отец — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «говорил твой отец»

говорил твой отецyour father said

Так говорит твой отец, что когда-то был Беллерофонтом.
This, says your father, who one day was Bellerophon.
Ты весьма талантлив, как говорит твой отец, Обадайя.
Your services are legendary. So says your father, Obadiah.
Извини, малыш, я забыл, что говорил твой отец.
I'm sorry, baby, I've forgotten what your father said.
«Настоящий чёрт этот Сталин!» — как говорил твой отец, пусть земля ему будет пухом.
«A real son of a gun, that Stalin!» — like your father said. God forgive him!
Что там говорил твой отец, что для моих видений есть причина.
What your father said about me having these visions For a reason.
Показать ещё примеры для «your father said»...
advertisement

говорил твой отецtold your father

Я говорила твоему отцу, чтобы он сдал машину в ремонт.
I told your father to get the car serviced.
Я говорила твоему отцу, что детская лига — глупая затея.
I told your father that Little League thing... was a stupid idea.
Я говорил твоему отцу, что надо переезжать в Индию.
I told yöur father:
Утром мне нужно вылететь в Женеву на пару деньков, и я не могу решить, стоит ли говорить твоему отцу.
I've got to fly to Geneva in the morning for a couple of days and I can't decide whether or not to tell your father.
Это говорит твоему отцу, что ты не хочешь что бы он присутствовал в твоей жизни
It tells your father that you don't want him in your life.