гном — перевод на английский

Быстрый перевод слова «гном»

«Гном» на английский язык переводится как «gnome».

Варианты перевода слова «гном»

гномgnome

А правда, что вы, гномы, все можете?
Is it true that you, gnomes, can fulfil wishes?
Гномы никогда не врут!
Gnomes never lie!
Правда, это не для тебя, а для твоих гномов.
It's for your gnomes, really.
О, теперь гномы.
Oh, gnomes now.
Ну мы же не жалуемся на их садовых гномов.
We don't complain about their gnomes.
Показать ещё примеры для «gnome»...

гномdwarf

О каком гноме ты говоришь?
What kind of dwarf did you say?
А гном идет купаться.
This dwarf goes swimming.
А гном идет купаться!
A dwarf goes for a swim!
А гном идет ку-у-паться!
A dwarf goes for a-a-a swim!
Он сумел сделать только Йоселе, какого-то гнома.
He was able only to make Yossele, the dwarf. He was afraid!
Показать ещё примеры для «dwarf»...

гномleprechaun

Воробей, ты не видел гнома?
Sparrow, you have not seen the leprechaun?
Может быть эльф или гном.
Maybe an elf or a leprechaun.
Может, он гном.
Maybe he's a leprechaun.
В свой тысячный день рождения, гном объявил девушку своей женой. И с рассветом она исчезла навсегда.
On his thousandth birthday, the leprechaun laid claim to the lass and by daybreak she was never heard from again.
Пьяница в участке сказал, что гном вырвал его золотой зуб.
The drunk at the police station said a leprechaun stole his gold tooth.
Показать ещё примеры для «leprechaun»...

гномsmurf

Мне нравятся гномы.
I love the Smurfs.
Что ты ненавидишь гномов?
that you hate smurfs!
Срала я на ваших гномов
i don't give a crap about smurfs!
Да. И она ненавидит гномов
yeah,and she hates smurfs!
Поэтому я решил бросить все и уйти жить.. к гномам
and so i decided to leave it all behind and instead go and live with the smurfs.
Показать ещё примеры для «smurf»...

гномseven dwarfs

И ещё про Санта-Клауса, Белоснежку и семерых гномов.
She also told me about Santa Claus, Snow White and the seven dwarfs.
Эти парни, Семь Гномов, они считают тебя дураком.
These guys, the Seven Dwarfs, they think you're stupid.
Это Семь Гномов.
This is the Seven Dwarfs.
Нет, это гномы из Белоснежки.
That's the Seven Dwarfs.
Какой из семи гномов объяснит, откуда берется аудио?
Well, which one of the seven dwarfs... can explain to me how you get the audio?
Показать ещё примеры для «seven dwarfs»...

гномelf

Тот голубой гном?
That silver elf over there?
Слушай, гном.
Hey, elf.
Маленький гном проник в Тёмный лес.
A small elf is in the Dark Forest.
Маленький гном проник в Тёмный лес!
A small elf is in the Dark Forest!
Я ведь гном, а мы очень доверчивые.
Because I'm an elf, and we're very trusting creatures.
Показать ещё примеры для «elf»...

гномgarden gnome

Весь морщинистый, как гном!
He's nothing like me, I swear! He's as wrinkly as an old garden gnome!
Всё же лучше заботиться о других, чем о гноме.
It's better to help people than a garden gnome.
Твоего гнома нет на месте.
Your garden gnome's gone.
А когда я их вытаскиваю, они раскрываются, но вместо птички из них вырывается маленький содовый гном.
And as I pull it out, it goes off. But instead of a bird popping out, it's this little garden gnome.
Я подошел и ударил его садовым гномом. У него сломалась шея, и он умер.
I came up and nailed it with a garden gnome... and it cracked its neck, and it's dead.
Показать ещё примеры для «garden gnome»...

гномlittle guy

Давай, Гном.
Come on, Little Guy.
Гном, сделай погромче.
Turn it up, little guy.
Завяжи меня, Гном.
Tie me up, Little Guy.
А ты поможешь мне с Гномом.
But you gotta help me with the Little Guy.
А Гном где?
And the Little Guy?