глупая ссора — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «глупая ссора»
глупая ссора — stupid fight
Непременно случится что-нибудь такое, что отвлечет нас от этой глупой ссоры.
Inevitably something will come up that will distract us from our stupid fight.
Глупая ссора с Эми и Лорен не заслуживает того, чтобы потерять самоуважение.
A stupid fight with Amy and Lauren is not worth losing your self-respect over.
Всё из-за какой-то глупой ссоры с Майлсом?
All because of some stupid fight with Miles?
И мы по-прежнему останемся в глупой ссоре, потому что он лгал мне о ведьмах и вампирах..
And we'll still be in this stupid fight because he lied to me about the witches and vampires...
Я вспоминал это во время каждой нашей глупой ссоры, в пять утра, каждое рождественское утро, в каждое утро воскресенья, во время каждой преграды, каждого укола ревности, скуки, или неопределенности, которая встречалась на нашем пути.
I carried that lesson with me through every stupid fight we ever had, every 5:00 a.m. Christmas morning, every sleepy Sunday afternoon, through every speed bump. Every pang of jealousy or boredom or uncertainty that came our way,
Показать ещё примеры для «stupid fight»...