глубочайшие извинения — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «глубочайшие извинения»

глубочайшие извиненияdeepest apologies

Мои глубочайшие извинения.
My deepest apologies.
Прошу, примите мои глубочайшие извинения, Джеймс.
Please accept my deepest apologies, James.
Она попросила меня... передать глубочайшие извинения всем ее друзьям.
She wanted me to extend... her deepest apologies to all of her friends.
Мои глубочайшие извинения, ваша милость.
My deepest apologies, Your Holiness.
Прошу, передайте мои глубочайшие извинения вашему коллеге.
Please convey my deepest apologies to your colleague out there.
Показать ещё примеры для «deepest apologies»...
advertisement

глубочайшие извиненияsincerest apologies

Дженис, мои глубочайшие извинения.
Janice, my sincerest apologies.
От всего клуба, мои глубочайшие извинения.
On behalf of the club, my sincerest apologies.
Отель приносит глубочайшие извинения.
You have the hotel's sincerest apologies.
Коммандер МакГарретт, примите мои глубочайшие извинения за то, через что вам пришлось пройти.
Commander McGarrett, you have my sincerest apologies for everything you've been through.
О, мои глубочайшие извинения.
Oh, my sincere apologies.
Показать ещё примеры для «sincerest apologies»...