глубокая дыра — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «глубокая дыра»

глубокая дыраdeep hole

Президент начал сверху и я не стал скрывать, что я в глубокой дыре.
The President here was very much on top to start off with and I don't mind telling you I was in a deep hole
— А теперь, это глубокая дыра.
— Now, that's a deep hole.
Да, и плохой парень закончит в глубокой дыре.
And, yeah, it's gonna end with a bad man in a deep hole.
Лемонд Бишоп — мерзавец, которого надо бросить в самую глубокую дыру, какая есть у службы исполнения наказаний.
Lemond Bishop is a scumbag who should be dropped in the deepest hole in the U.S. Penitentiary Service.
advertisement

глубокая дыраplughole

В самой глубокой дыре.
Down the plughole.
В самой глубокой дыре безо всякой надежды, дружище.
Down the plughole without a paddle, mate.
advertisement

глубокая дыра — другие примеры

Это глубокая дыра, куда попадают грешники после своей смерти. И там ангелы поджаривают их на огне.
It's the place where Angels burn sinners up.
— У нее глубокая дыра?
For where her heart should be?
А тогда тебе дадут по башке молотком и выкинут твою задницу в глубокую дыру.
Then they gonna hit you in the head with the hammer, tow your ass down the nigger hole.
Она спрятала всё это в глубокой дыре.
She hid it all away in a hole.
Эта самая глубокая дыра беспощадного Интернета.
It's the deep depths of shameless Internet.
Показать ещё примеры...