глубина сердца — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «глубина сердца»
глубина сердца — my heart
Но, Стивен, в глубине сердца я знаю — единственный из-за кого я буду драться — это ты.
But, Steven, I know in my heart the only person I wanna fight for is you.
В глубине сердца я никогда не верил в то, что он был.
In my heart, I never believed that he was.
Честно говоря, в глубине сердца надежда почти покинула меня.
Actually in my heart, I almost gave up hope.
Сэр, по закону...и что, в глубине сердца, не хотел бы удерживать?
Sir, in law... and that which in my heart I do not care to keep? !
Но в глубине сердца я не верю, что Ник Данн убил бы ради меня.
L do not, in my heart, believe Nick Dunne would have killed for me.
Показать ещё примеры для «my heart»...
advertisement
глубина сердца — deep in your heart
В самой глубине сердца.
Deep in your heart.
В глубине сердца ты знаешь всю ясную правду.
Deep in your heart, you know the simple truth.
Даже если проникнешь в глубину сердца Аппалачей, Не найдешь города, меньше Чикаго
You go to the deepest heart of Appalachia, you will not find a town smaller than Chicago.
В глубине сердца я действительно верил, что из всего этого выйдет что-то хорошее.
Deep in my heart, I truly believed... that something good would come out of it.
Я знаю, что в глубине сердца она действительно любит меня.
I know that deep in her heart, she truly loves me.
Показать ещё примеры для «deep in your heart»...