глотни воды — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «глотни воды»

глотни водыtake a sip of water

Глотните воды.
Take a sip of water.
Или от того, что случилось с Сисли Тайсон, когда она попыталась глотнуть воды из того питьевого фонтанчика.
OR... OR WHAT HAPPENED TO CICELY TYSON WHEN SHE TRIED TO TAKE A SIP OF WATER OUT OF THAT DRINKING FOUNTAIN.
Если тебе нужно передохнуть или ты не знаешь, что сказать, глотни воды.
If you need a rest or don't know the answer to a question, take a sip of water.
Когда ты глотнешь воды.
When you take that sip of water...
advertisement

глотни водыsome water

Глотни воды.
Have some water.
Мне нужно глотнуть воды.
I need some water.
advertisement

глотни водыdrink your glass of water

Это как глотнуть воды из реки Ганг, выражаясь по-медицински.
It's the medical equivalent of drinking a glass of water in the Ganges.
Можно я глотну воды?
Can I drink your glass of water?
advertisement

глотни воды — другие примеры

Глотни воды.
Have a sip of water.
«»С того момента, как завоеватели ступили на нашу планету,.. ...вдохнули наш воздух, вкусили пищи и глотнули воды,.. ...они были обречены.
From the moment the invaders arrived, breathed our air, ate and drank, they were doomed.