глобальные масштабы — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «глобальные масштабы»
глобальные масштабы — global scale
В Калифорнии была другая группа провидцев, которые полагали, что коммуны были лишь прототипом самоорганизующихся сообществ созданных в глобальном масштабе.
And there was another group of visionaries in California who believed the communes were only a prototype for a self-organising society built on a global scale.
Брюс больше не хотел испытывать нечто подобное, так что он решил изучать женщин, как генерал изучает своих врагов, а потом использовать эти знания, чтобы драть задницы в глобальных масштабах.
Bruce never wanted to feel this way again, so he decided to study women the way a general studies the enemy and then use that knowledge to crush ass on a global scale.
Я облажалась в глобальном масштабе.
And I screwed up on a global scale.
Потом я преподнёс этой цивилизации чудеса электричества, которое они теперь производят в глобальном масштабе.
I then introduced that life to the wonders of electricity, which they now generate on a global scale.
Это милосердное убийство в глобальном масштабе.
This is a mercy killing on a global scale.
Показать ещё примеры для «global scale»...
advertisement
глобальные масштабы — global
Будучи Южноамериканским Сподвижником, ты не вполне понимаешь мои планы глобального масштаба.
As Latin American Companion, you lack a grasp of my global agenda.
Сила морских волн, существующая благодаря движению океанов, может в глобальных масштабах приносить 80,000 ТВ/ч. каждый год.
Wave power, which extracts energy from the surface motions of the ocean, is estimated to have a global potential of up to 80.000 terawatt-hours a year.
Так или иначе, теперь пора переключить наше внимание на вулкан в Исландии, потому что несмотря на то, что события вокруг него стали новостью глобального масштаба, само по себе извержение получилось не таким уж и сильным и нам стало интересно, насколько близко можно подобраться к его эпицентру на машине.
Anyway, now we must turn our attention to the Icelandic volcano because although it went on to become global news, the actual eruption itself started out quite small and that got us wondering how close could you get to it in a car.
Между прочим, в глобальных масштабах вопрос безопасности пищевой продукции является на данный момент ключевым...
Because food safety in the global environment is «the» hot issue these days.
За ним кое-что последовало, но не в глобальном масштабе, а в местном.
There were repercussions in the days that followed, they just weren't global; they were local.
Показать ещё примеры для «global»...