глаза сына — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «глаза сына»

глаза сынаin front of my son

Ты пришел немножко поболтать с человеком, убившем свою жену на глазах сына?
— You just weren't up for a little chitchat With a man who murdered his wife in front of his own son?
Я не хотел, чтобы вы стучались в двери и утащили меня на глазах сына.
I didn't want you people kicking in my door, dragging me away in front of my son.
advertisement

глаза сына — другие примеры

Когда он смотрит в глаза сыну... сын знает, что его папа действительно его видит... видит, кто он есть.
See, when he looks in his kid's eyes, and the kid knows that his dad really sees him, he sees who he is.
В глаза сына, которого ты потерял?
To look into the eyes of the son you lost?
Если человек не герой в глазах сына, то он никто.
When a man isn't a hero to his son, he's nothing.
Либо тебе дают минимум 20 лет за убийство, либо подписываешь признание, сидишь 6 лет и уже на твоих глазах сын закончит школу, и ты ничего не пропустишь.
You've got life, with a minimum of 20 years for murder, or sign the offer, do six years and see your son finish school, instead of missing the whole thing.
Но я знаю, что это связано с убийством в Вашингтон Хайтс, где отца убили на глазах сына?
But I do know it involves that murder in Washington Heights, the guy in front of his kid?
Показать ещё примеры...