главная звезда — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «главная звезда»

главная звездаstar

Он был одной из наших главных звезд, очень популярным среди девушек.
He was one of our star performers, very popular with the ladies.
Что они могут снимать, если главная звезда мертва?
What could they even be filming if the star is dead?
Возможно нам следует обсудить наш оклад, ведь теперь мы стали главными звёздами шоу.
We should probably discuss our salary, since we are now the star attraction.
Когда соберут слушания по Эросу, тебя сделают главной звездой этого шоу.
When the Eros incident hearings are convened, they are going to make you the star of the show.
Я главная звезда ее списка ненависти.
Yeah. I'm really the star of her hate.
Показать ещё примеры для «star»...
advertisement

главная звездаkey star

Главная Звезда — 283, Отель Фокстрот, сообщите свои координаты.
Key Star two eight three hotel foxtrot, state your position.
Спасибо, Главная Звезда.
Thank you, Key Star.
Главная Звезда — диспетчеру, у нас чрезвычайная ситуация.
Key Star to ATC, we have an emergency.
Я копался в записях, которые Совет по транспортной безопасности нашел на борту Главной Звезды, и заметил одну странную вещь.
Now I dug into some of the logs that the NTSB gathered from Key Star, and I noticed something strange.
Так кто же еще мог получать прибыль от контрабандных чартеров Главной Звезды?
So who else may have been profiting from the smuggling operation at Key Star Charters, hmm?
Показать ещё примеры для «key star»...
advertisement

главная звездаbiggest star

Я был бы главной звездой в истории той тюрьмы.
I would be the biggest star in the history of jail!
Было время когда я была здесь главной звездой.
There was a time when I was the biggest star around here.
Джон Траволта был главной звездой сайентологии.
John Travolta was scientology's biggest star.
Мы приехали, нам выдали по трейлеру. Главные звёзды, видать, выехали отдохнуть, и нас заселили в их трейлеры.
We got there and they gave us each trailers because the big stars were out.
Вы здесь главные звёзды хозяева вечеринки.
You're the big stars, — the hosts of the party.