главная забота — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «главная забота»

«Главная забота» на английский язык переводится как «main concern» или «primary concern».

Варианты перевода словосочетания «главная забота»

главная заботаmain concern

Группа номер два — наша главная забота.
Group number two is our main concern.
Моей главной заботой было его возвращение, чтобы можно было начать мою часть, чтобы можно было начать расследование. Чтобы можно было выяснить, что случилось с этим ребёнком.
My main concern was getting him back, so that my part could start, the investigation could start... we could find out what had happened to this child.
Но наша главная забота, чтобы Ребекка поправилась.
But our main concern is that Rebecca gets some rest.
Наша главная забота — это Хьюлетт.
Our main concern should be Hewlett.
Вам крупно повезло, что моя главная забота — это счастье, благополучие, и конфиденциальность моего клиента.
You are so lucky that my main concern is the happiness, welfare, and privacy of my client.
Показать ещё примеры для «main concern»...
advertisement

главная заботаprimary concern

Ваша безопасность — наша главная забота.
Your safety is our primary concern.
Так же я чувствую, что ее злоупотребление нашей казной и ее решение уйти из дома, после того, как ее сняли с должности президента, показывает что благополучие сестринства не было ее главной заботой.
I also feel that her abuse of chapter funds and decision to leave the house after being removed as president showed that the well-being of the sisterhood was not her primary concern.
Безопасность — моя главная забота.
Safety is my primary concern.
Безопасность общества — наша главная забота.
Public safety is of primary concern.
Вашей главной заботой должна быть Лига.
Your primary concern should be the League.
Показать ещё примеры для «primary concern»...
advertisement

главная заботаchief concern

Ваше благополучие — моя главная забота.
Your well-being is my chief concern.
Флоренция и её жители являются моей главной заботой.
Florence and its citizens are my chief concern...
Знаете, что является моей главной заботой в качестве главы Блай Филлипс?
Do you know what my chief concern is as CEO of Bligh Phillips?
Доктор медицинских Frayn это kori— Tsiou будет вашей главной заботой.
Dr. Frayn, the welfare of this girl is to be your chief concern.
Главная забота — зарабатывать деньги
Our chief concern Is money-earning