гильдия — перевод на английский

Быстрый перевод слова «гильдия»

«Гильдия» на английский язык переводится как «guild».

Варианты перевода слова «гильдия»

гильдияguild

Император, Конгресс королевских династий и якобы независимая... Космическая гильдия с монополией... на межпланетные передвижения находятся в шатком равновесии.
A deceptive balance of power exists between the Emperor the Congress of Royal Houses, and the supposedly impartial Spacing Guild with its invulnerable monopoly on interstellar transport.
Представитель Космической гильдии.
A Spacing Guild representative.
Агент Гильдии.
The Guild agent.
Сколько агентов Гильдии сейчас находится на Арракисе?
Are there many Guild agents on Arrakis these days?
Никто не может приземляться тут без разрешения Гильдии.
They know the Guild will strand any force that lands here without its consent.
Показать ещё примеры для «guild»...
advertisement

гильдияsag

Эй, а как же Гильдия киноактеров?
Hey, what about my SAG points?
Я думала, ты стопудово разоришься, будешь жить в трейлере, детей придётся отдать в гильдию киноактёров, чтобы хоть как-то прокормить.
I thought you was gonna end up broke, living in a trailer park having to score SAG cards for your kids to put food on the table.
Это будет Гильдия актёров или Федерация теле-радио-артистов?
Is this going to be SAG or AFTRA?
Это через гильдию киноактёров или федерацию актёров телевидения?
Is this under SAG or AFTRA?
Ты мог бы получить приз Гильдии киноактёров за такое.
Fuck CSI! Well, you just might get your SAG card after all, princess.
Показать ещё примеры для «sag»...
advertisement

гильдияlollipop guild

— Ага. Собрание его семьи похоже на съезд гильдии карликов.
Family get-together is like a Lollipop Guild Convention.
— Ты собираешься копировать кого-то из Гильдии Лоллипопа, Чарли?
— Do you represent the Lollipop Guild, Charlie? — Do you?
Я играл лидера гильдии леденцов во втором классе.
I played the leader of the lollipop guild When I was in grade 2.
Мы представляем Гильдию леденцов, и мы хотим тебя.
We represent the Lollipop Guild, and we want you.
С каких пор мы в команде с Клаусом и леденцовой гильдией?
Since when do we team up with Klaus and the lollipop guild?
Показать ещё примеры для «lollipop guild»...
advertisement

гильдияspacing guild

Переговоры с Космической гильдией еще не завершены.
Our negotiations with the Spacing Guild are not yet concluded.
Для взяток Космической гильдии.
For bribes to the Spacing Guild.
Мы приветствуем тебя в наших владениях, Эдрик из Космической Гильдии, и рады нашей новой дружбе.
We welcome you to our court, Edric of the Spacing Guild... and to a new understanding between us.
— Твой отец, Бен Джезерет, Космическая Гильдия...
— By your father. By the Bene Gesserit. By the Spacing Guild.
Космическая гильдия скупает всю специю.
The Spacing Guild's buying up all the spice there is.
Показать ещё примеры для «spacing guild»...

гильдияscreen actors guild

Знаете, я однажды выступал перед актерской гильдией.
You know, I once had to speak to the Screen Actors Guild.
Полагаю ты нашла меня через список страхования Гильдии Актеров?
I had assumed you found me through the Screen Actors Guild insurance list.
И пока вы возможно знаете меня за мою роль, выигравшую премию «Гильдии киноактеров» в популярном ТВ-шоу, вы возможно не знаете что мне самой когда то было 15.
And while you might know me from my Screen Actors Guild Award-winning role on a hit TV show, you may not know that I myself was once 15 years old.
Мистер Рейган, вам известно, что некоторые члены гильдии киноактеров коммунисты?
Mr. Reagan, has it been reported to you that certain members of the Screen Actors Guild are communists?
Властью, данной мне гильдией сценаристов Америки,
By the power invested in me by the Writers Guild of America, the Screen Actors Guild and the Directors Guild...