геральдический — перевод на английский
Варианты перевода слова «геральдический»
геральдический — fleur-de-lis
Бабушка может отпечать их для тебя с маленькими геральдическими лилиями.
Grandma can print them out for you with a little fleur-de-lis.
А судя по геральдической лилии на браслете, Вы прислуживаете Королеве Франции.
And by the fleur-de-lis on your bracelet, you serve the Queen of France.
Запечатано геральдической лилией.
It has the fleur-de-lis.
advertisement
геральдический — heraldry
Кажется, вы сказали про «Геральдический словарь» Рейнольдса.
I think you said it was Reynolds' Lexicon of Heraldry.
Геральдические девизы.
Heraldry
advertisement
геральдический — college of arms
Младший чиновник в геральдической палате.
A junior officer at the College of Arms.
А разве не в Геральдической палате?
Isn't it the College of Arms?
advertisement
геральдический — heraldic
— Я не медиевист, но это, видимо, геральдический символ какого-то семейства.
I'm not a thorough medievalist but it's an heraldic family symbol of some sort.
Геральдическая символика на боевых щитах нужна не для того, чтобы вселять страх в противника, как вы думаете.
On battle shields, the heraldic iconography is not actually meant to strike terror in the opponent, as you'd think.
геральдический — другие примеры
У меня есть дом в Гаване, ждущий только Вас да, с крышей из слоновой кости и верхний этаж для Тебя, мой белый голубь что несет геральдическую лилию
I have a house in Havana waiting just for you ay, with an ivory roof and a raised floor for you, my white dove I carry the fleur-de-lys
— Похоже на.. Геральдическая лилия.
— Looks like a Fleur de lis.
А в его случае, есть ещё больше информации, прямо на этом простом геральдическом щите.
And in his case, there's more information just on that simple coat of arms.
— Потом ты попадаешь в Геральдическую Палату
— Then you get the College of Heralds...
Геральдический щит колледжа Морс, инспектор.
The Morse escutcheon, Inspector.
Показать ещё примеры...