гарнитура — перевод на английский

Быстрый перевод слова «гарнитура»

«Гарнитура» на английский язык переводится как «headset».

Варианты перевода слова «гарнитура»

гарнитураheadset

Вы увидите алюминиевый чемодан И гарнитуры радио.
You'll see an aluminium suitcase and a radio headset.
Домашняя работа, гарнитура, сумочка, взяла, взяла, взяла.
Homework, headset, handbag, check, check, check.
— Говори в гарнитуру.
— Into the headset.
В гарнитуру.
Into the headset.
— Спорим на твою гарнитуру, что там были гримёрки, Майк?
There's dressing rooms? Oh, you bet your sweet headset there's dressing rooms, Mike.
Показать ещё примеры для «headset»...

гарнитураearpiece

Отныне, Дэвон, я буду говорить с тобой через гарнитуру, которая лежит в упаковке.
Hello? From now on, I will speak to you through the earpiece included in the package.
А сейчас, надень гарнитуру и часы.
Put in the earpiece and put on the watch.
Хорошо, одеваю гарнитуру.
Just do what she says. Okay. Putting on the earpiece now.
А, и, Дэвон, гарнитура это также взрывное устройство.
Come alone. Oh, and, Devon, the earpiece is also an explosive device.
Но после перекрестного поиска по последним четырем цифрам, Кларк, мне кажется, что гарнитура в кармане Джоунса принадлежит Правительству.
I think that the earpiece in john's pocket was government-issued.
Показать ещё примеры для «earpiece»...

гарнитураset

Может еще хотите гарнитур генеральши Поповой?
You may want to have a set of General's Popowa what?
Я сказала, мне нужны деньги на спальный гарнитур.
I told you I need money for the new bedroom set.
— Путешествие в Шотландию. Прекрасный гарнитур в гостиную. И новую машину.
She got a trip to Scotland, beautiful living room set, a brand new car.
Да, да, она только что избавилась от старого спального гарнитура.
Yeah, yeah, she just got rid of her old bedroom set.
Я купила весь гарнитур по пути из Северной Дакоты.
— I bought a whole set on our trip from north Dakota.
Показать ещё примеры для «set»...

гарнитураear pods

И на твоём месте я бы снял гарнитуру.
And I'd take those Ear Pods off if I were you.
Всем гражданам стоит снять гарнитуру.
All citizens should remove their Ear Pods.
Дело в гарнитуре, ею управляет Люмик.
It's the Ear Pods. Lumic's taken control.
Фальшивая гарнитура.
Fake Ear Pods.
Если план с гарнитурой провалился, то киберлюди захватят человечество силой.
If the Ear Pods have failed, then the Cybermen will take humanity by force.
Показать ещё примеры для «ear pods»...