в этот лес — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «в этот лес»
в этот лес — in this forest
Пойти кому-нибудь к ляхам в табор, будто случайно в плен попасть, ... и там под пытками показать, что вся конница наша и татары не в этом лесу, а там.
Someone goes to the polack settlement, as if to accidentally get captured, ...and there under torture show that all our cavalry and Tatars are not in this forest, but there.
Возможно, мы заблудимся в этом лесу.
We may get lost in this forest.
Я знаю все ловушки в этом лесу!
I know all the hunting traps in this forest!
У меня обширные знания в области химических свойств различных лекарственных растений, которые растут в этом лесу.
I have extensive knowledge of the chemical properties of various... medicinal plants that grow in this forest.
Имя, и цель пребывания в этом лесу?
Name, and purpose in this forest?
Показать ещё примеры для «in this forest»...
в этот лес — in these woods
Говорят, в этом лесу живет великая чародейка.
They say that a great sorceress lives in these woods.
— В этих лесах много чудного народу проживало.
A lotta strange people used to live in these woods.
В этих лесах бояться нечего.
Nothing to be scared of in these woods.
Мы будем жить в этом лесу пока не завершим наше дело.
We will live in these woods till our work is done.
— Заблудившихся убивали в этом лесу.
A lot of people killed in these woods.
Показать ещё примеры для «in these woods»...