в этой сфере — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «в этой сфере»

«В этой сфере» на английский язык переводится как «in this field» или «in this sphere».

Варианты перевода словосочетания «в этой сфере»

в этой сфереin the field

Созданный одной из самых современных технологий в этой сфере.
Crafted by some of the most modern technology in the field.
Вы только что сказали, что работали в этой сфере.
You just told us you were in the field.
Сколько людей вы можете привести в эту сферу за раз?
How many men can you put in the field at one time?
Но мистер Палмер стал экспертом в этой сфере.
But Mr. Palmer has become an expert in the field.
Мне нужно письмо от эксперта в этой сфере, подтверждающее, что Робби не агрессивный ребенок, что его действия были вызваны самозащитой против хулигана, чтобы он смог остаться тут дома, и его не перевели в Эджвотер.
I need a letter from an expert in the field stating that Robby is not a violent child, but that he was acting in self-defense against a bully so that he can stay in his current group home, and not get transferred to Edgewater.
Показать ещё примеры для «in the field»...
advertisement

в этой сфереin that area

Что ж, в этой сфере и у меня имеется некий опыт.
Well, I have some experience in that area, as well.
Тяжкие преступления в этой сфере только на 3% выше, чем где-либо еще в городе.
Violent crimes in that area are 3% higher than anywhere else in the city.
Да. Учитьıвая ваш особьıй интерес в этой сфере...
Given your special interest in that area...
В этой сфере я абсолютно бесполезен.
In that area, I'm totally useless.
Мой отец был бы в восторге От отсутствия у меня опыта в этой сфере.
My father would be thrilled by my lack of experience in the area.
Показать ещё примеры для «in that area»...
advertisement

в этой сфереin this business

За все 36 лет моей работы в этой сфере никто не дерзнул заставить меня ждать сорок минут под дождём.
In all my 36 years in this business, never has anyone had the gall to keep me waiting 40 minutes under the rain.
Вы работаете в этой сфере.
You're in this business.
вовсе не глупо, особенно если ты планируешь продолжать работу в этой сфере.
— But it's true. Dumb at all, especially not if you want to work in this business.
В этой сфере нельзя быть уверенным, но это возможно.
Well, you never know in this business, but... it's possible.
У вас есть контакты в этой сфере.
You got contacts in that business.
Показать ещё примеры для «in this business»...