в этой кровавой — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «в этой кровавой»
в этой кровавой — in this bloody
Либо ты вместе со мной в этой кровавой битве, либо нет.
You're either in this bloody fight with me, or you're not.
Я не собираюсь провести еще одну ночь захваченный в этой кровавой тюрьме.
I don't intend to spend another night trapped in this bloody dungeon.
Орест — лишь последнее звено в этой кровавой цепи.
Orestes is just the last link in a bloody chain.
Твой ребенок лежит там. В этой кровавой земле под камнями.
Your infant is lying there, buried in the bloody earth under the stone.
advertisement
в этой кровавой — другие примеры
Сейчас но... забыла о нашем маленьком собрании. что самый большой кризис для Нью-Бербиджа сейчас — это не снижение продажи билетов а откровенно говоря... это отсутствие нормального руководства! вернемся в эти кровавые жернова.
Now, May Silverstone is perhaps the best qualified person to answer the question but unfortunately, she seems to have forgotten our little meeting. So, ladies and gentlemen, I put to you that the biggest crisis facing New Burbage right now is not flagging ticket sales nor is it changing demographics but frankly, frankly it is a lack of damn leadership. Okay.
Вы и ваш сын вовлекли нас в эту кровавую тему.
You and your son have involved us in this bloody mess!