в шкафчике — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «в шкафчике»

в шкафчикеin the cabinet

Розария, одежду повесь в шкаф, а обувь убери в шкафчик за ширмочкой.
Rosalia, put the clothes in the closet. Winter wear goes in the bags and shoes in the cabinet behind the screen.
А я вам, барин, вам наверху постелила, ежели зазябните — перина в шкафчике лежит.
I made bed for You upstairs, and if it will be too cold , an extra duvet is in the cabinet.
Пленки должны лежать в шкафчике В КОРИДОРЕ..
Those go in the cabinet in the hallway.
В шкафчике справа. За кабиной.
In the cabinet on your right, behind the cockpit.
Нашел это в шкафчике рядом со специями.
Found this in the cabinet next to the oregano.
Показать ещё примеры для «in the cabinet»...
advertisement

в шкафчикеin the cupboard

Да, Адель что-то откладывает в шкафчик.
Yes, Adele keeps some savings in the cupboard.
— Книжка! — В шкафчике.
In the cupboard.
— Наверху, слева в шкафчике.
— Up there, on the left in the cupboard.
— Банка в шкафчике.
— The can is in the cupboard.
Купи банку, убери в шкафчик, забудь об этом.
Buy a jar of Folgers crystals, put it in the cupboard, you forget about it.
Показать ещё примеры для «in the cupboard»...
advertisement

в шкафчикеin my locker

Мистер Райан нашёл пистолет у меня в шкафчике.
Mr. Ryan found a gun in my locker.
Я пошёл в раздевалку и положил деньги в шкафчик.
I went to the locker room and put my money in my locker.
У меня в шкафчике кое-что лежит.
I have stuff in my locker.
У меня в шкафчике нашли косячок и выгнали из команды.
They found a dime bag in my locker, and then they kicked me off the team.
— Миссис Селести чуть не спалила мой борд в шкафчике.
Mrs. Celeste almost saw my board in my locker.
Показать ещё примеры для «in my locker»...
advertisement

в шкафчикеin the closet

Вещи повесьте в шкафчик.
You can hang your things in the closet.
В шкафчике под раковиной.
In the closet, under the sink.
Я думал он в шкафчике.
I thought it was in the closet.
Она закрылась в шкафчике.
She's shut herself in the closet.
Я купил ему все эти подарки, и они лежат в шкафчике на работе.
I have bought all these gifts for him, and they're hid in the closet at work.
Показать ещё примеры для «in the closet»...

в шкафчикеin the drawer

Его ключи в шкафчике.
His keys are in the drawer.
— Джен, у нас есть подсластитель? — В шкафчике.
In the drawer.
В шкафчик под микроволновкой.
In the drawer under the microwave.
Пульт на комоде, вспомогательные материалы в шкафчике.
The remote's on the dresser, and the materials are in the drawer.
Итак, если я буду хранить пистолет запертым в шкафчике, во влажной среде при температуре 36 градусов, могло это застопорить спусковой крючок?
So if I kept a gun locked in a drawer in a damp environment in 98-degree heat, could that cause a hair trigger?
Показать ещё примеры для «in the drawer»...

в шкафчикеin the medicine cabinet

Черри победил в шкафчике для лекарств!
A cherry won in the medicine cabinet.
Загляните в шкафчик с лекарствами в их ванной.
Look in the medicine cabinet in their bathroom.
Она в шкафчике с лекарствами.
Uh, it's in the medicine cabinet.
По-моему, я видела ее в шкафчике.
Pretty sure I saw some in the medicine cabinet.
В шкафчике с лекарствами.
In my medicine cabinet.
Показать ещё примеры для «in the medicine cabinet»...

в шкафчикеin a gym locker

Папа я оставила кое-какую одежду в шкафчике тренажерного зала.
Daddy I left some clothes in my gym locker.
Тогда она была в шкафчике, но никто не знает комбинации к замку.
What about p.E.? It was in my gym locker, but no one else has that combo.
С тех пор, как ты меня запер в шкафчике в спортзале?
What, since you shoved me in a gym locker?
Поэтому я отправился в Брюссель и прятался в шкафчике спортзала в течении целых 6-ти дней
So I moved to Brussels and hunkered down in a gym locker room for six long days.
Знал же, что не надо оставлять одежду в шкафчике в спортзале.
I knew I shouldn't have left my clothes in the gym locker.