в шестом классе — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «в шестом классе»

в шестом классеin the sixth grade

В шестом классе я был сильно взволнован ситуацией в Ираке, что вышел на взрослую дозу Кзенекса.
In the sixth grade I got so worried about the situation in Iraq, that I was on an adult dosage of Xanax.
Я сделал её в шестом классе.
I made it in the sixth grade.
В шестом классе, он начал бизнес разводя далматинских мышей, которых продавал в зоомагазин в Маленьком Токио.
In the sixth grade, he went into business breeding Dalmatian mice which he sold to a pet shop in Little Tokyo.
Когда я был в шестом классе, я попал в финал школьного конкурса по правописанию.
When I was in the sixth grade, I was a finalist in our school spelling bee.
Не знает, что ты побила Карла Рота в шестом классе?
Or that you beat up Carl Roth in the sixth grade? I know that.
Показать ещё примеры для «in the sixth grade»...
advertisement

в шестом классе6th grade

Я никогда не учился в шестом классе... похоже, и тебе не придется.
I never made it to the 6th grade, kid, and it doesn't look like you're going to, either.
Я такие чувства испытывала только в шестом классе.
— That hasn't happened since 6th grade.
Ещё в шестом классе библиотекарь познакомил меня с хоббитами. И я запал на них.
Ever since my 6th grade librarian introduced me to TheHobbit,
Ага, мы были в шестом классе, так что через неделю все расстались!
Mind you, we were in 6th grade, so everyone had broken up a week later!
Так вот, я был в шестом классе.
So I was in 6th grade
Показать ещё примеры для «6th grade»...
advertisement

в шестом классеsixth-grade

Сандра была учительницей в шестом классе. Она руководила церковной программой грамотности для взрослых И была волонтером в местной благотворительной столовой.
Sandra was a sixth-grade teacher, she ran a church program for adult literacy, and volunteered at a local soup kitchen.
Миссис Стояк мой учитель истории в шестом классе.
Mrs. Stojak, my sixth-grade history teacher.
Ты не на уроке математики в шестом классе.
This isn't sixth-grade math.
Джейк, мы с тобой были лучшими друзьями еще играя в шестом классе в футбол, верно?
Jake, you and I have been best friends since sixth-grade soccer, okay?
Когда ты в шестом классе участвовал в постановке «Оклахомы» то так много раз выходил на поклон, что миссис Ван Рапхорст пришлось выдёргивать тебя со сцены с помощью лассо.
In your sixth-grade production of Oklahoma, you took so many curtain calls, Mrs. Van Raaphorst had to lasso you and pull you from the stage.