в хорошем — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «в хорошем»

в хорошемin good

Спорим, такое место как это приведёт тебя в хорошую форму.
I bet you a place like this gets you in good condition.
Нашей благодраностью будет клятва оставаться с Вами... в хорошие и плохие времена... чего бы это не стоило!
Our thanks is the vow to stand with you... in good days and bad... come what may. !
Она должна быть в хорошей форме чтобы спать с таким кабаном!
She must be in good shape to keep up with a porker like you!
Еще в хорошем состоянии.
— Still in good condition.
Это пальто еще в хорошем состоянии.
This coat is still in good condition.
Показать ещё примеры для «in good»...
advertisement

в хорошемnice

Он в хороших условиях, вы его скоро увидите.
He has a nice bed.
— Как насчёт пойти в хороший ресторанчик?
How about going to a nice small restaurant?
Ты живешь в хорошем месте.
Nice place you live in.
А мне б в девчоночку в хорошую влюбиться,
I'd rather fall in love with a nice and pretty girl,
Разве Вы не можете посадить нас в хорошем цивилизованном месте как 1750?
Can you not land us in a nice civilised place like 1750?
Показать ещё примеры для «nice»...