в трамвае — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «в трамвае»

в трамваеon the tram

Тем судьбоносным утром я ехал в трамвае, погрузившись в новый перевод Кафки.
That fateful morning I was on the tram, absorbed in a new translation of Kafka.
А вот тогда идите милостыню попрошайничайте и под дождем, и под зонтиком, или в трамвае, или в троллейбусе. И рассказывайте, что вам деньги на операцию надобны!
And then go begging, in the rain, under an umbrella, or on the tram, or on the bus, and tell the passengers you need the money for an operation!
Если ты сможешь рассказать нам что-нибудь из того, что видел в трамвае, это бы нам очень помогло.
If you can tell us anything you saw on the tram, it would be very helpful.
Значит, Клод был в трамвае?
So Claude was on the tram?
Ты уже слышал о девушке, которая была убита в трамвае?
Did you hear about that girl who was murdered on the tram?
Показать ещё примеры для «on the tram»...

в трамваеstreetcar

Одна играет на виолончели в оперном, а другая работает кондуктором в трамвае.
A cello player in the opera, and a streetcar conductor.
Серена Данбрук села в трамвай в, приблизительно, тоже время, что и вы, так?
So Serena Dunbrook got on the streetcar around the same time as you, right?
Он садится в трамвай?
He gets on a streetcar?
В то время 35-миллиметровая нитроплёнка была так огнеопасна, что бабину с фильмом нельзя было даже заносить в трамвай.
At that time, 35 millimeter nitrate film was so flammable that you couldn't even bring a reel onto a streetcar.
В трамвае или в поезде ты можешь подумать, что он родился безмозглым.
On a streetcar or on a train You'd think he was born without any brain
Показать ещё примеры для «streetcar»...

в трамваеby train

Потом садитесь в трамвай, который стоит на первом пути.
Take the train that's right in front of you.
Я в трамвае ехал. Один карманчик срезал чуть-чуть, очень аккуратно, прямо как художник. Как вдруг старуха рядом как давай голосить.
I was on a train, razoring off her pocket little by little... gently, like an artist, you know... when suddenly a woman nearby starts screaming, "A thief!
Заснул в трамвае.
Fell asleep on the train.
Сейчас вы увидите маленькую девочку в трамвае.
"And now you will see a young girl in a train.
Женщины второй категории едут в трамвае.
The second class ones by train.