в течение дня — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «в течение дня»

На английский язык «в течение дня» переводится как «during the day».

Варианты перевода словосочетания «в течение дня»

в течение дняduring the day

Никто никогда сюда не заходит, кроме что странных садоводов в течение дня.
No one ever comes here except the odd gardener during the day.
Пьёте ли вы в течении дня?
Do you drink during the day?
Оно его вырубало и ему потребовалось что-то, чтобы держаться в тонусе в течении дня.
When they knocked him out, he needed something to perk him back up during the day.
В течение дня, когда папа бодрствовал, и по ночам, в его снах.
During the day when dad was awake, and at night, in his dreams.
Ну мы находим немного времени в течение дня.
Oh, we find little times during the day.
Показать ещё примеры для «during the day»...
advertisement

в течение дняthroughout the day

Они живут большими семейными стаями, которые подразделяются на малые группы в течение дня.
They live in extended family flocks that break up into small groups throughout the day.
После одного или двух дней в грузовике без пища или вода, они отчаянно хотят пить и голодный, тем более, что это нормально для такие коровы, чтобы есть часто в течение дня.
After one or two days inside the truck without food or water, they are desperately thirsty and hungry, especially since it is normal for such cows to eat frequently throughout the day.
Скопления куропаток — необычные компаньоны для кормящихся рядом овцебыков и это окружение растет в течение дня.
Flocks of ptarmigan make unusual grazing companions for the musk oxen, whose entourage grows throughout the day.
С остальными я познакомлюсь в течение дня.
I will get to know the rest of you throughout the day.
Её ради смеха пускают в течение дня по разным каналам.
You know, they divert it to different channels throughout the day.
Показать ещё примеры для «throughout the day»...
advertisement

в течение дняduring the course of the day

Количество жира, употребленное вами примерно равно тому, что люди съедают в течении дня.
The amount of fat in that is not going to be that dissimilar to the amount people eat during the course of the day.
В течение дня, у тебя может возникнуть сильный порыв к действию.
You may have, during the course of the day, a strong impulse to act.
Рас-аль-Гул научил меня, как убить кого-нибудь медленно, в течение дней.
Ra's al Ghul taught me how to kill someone slowly, over the course of days.
В нем природная энергия, которая освобождается в течение дня, и от него не обсираешься.
Apple, natural energy, breaks down over the course of the day and it doesn't make you shit all the time.
В течение дня, мы рисковали жизнью чтобы снять для вас этот особый эпизод.
Over the course of a day, we risked our lives to bring you this very special episode.
Показать ещё примеры для «during the course of the day»...