в таком месте — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «в таком месте»

в таком местеin a place like this

Я и понятия не имел, что вы живёте в таком месте.
I had no idea you lived in a place like this.
А вам было бы одиноко, если бы вы жили в таком месте?
Would you be lonely if you lived in a place like this?
Я смотрю на людей внизу и думаю, наверное, это очень здорово жить в таком месте.
I was looking at all the people. It must be fun to live in a place like this.
Сэм, мне противно быть с тобой в таком месте.
Oh, Sam, I hate having to be with you in a place like this.
Смотри, я имею в виду, что в таком месте с тобой не может случиться ничего плохого.
You see what I mean how nothing bad could ever happen to you in a place like this?
Показать ещё примеры для «in a place like this»...