в списке приглашённых — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «в списке приглашённых»

в списке приглашённыхon the guest list

Говоря о сюрпризах, я полностью уверена, что собаки не было в списке приглашенных.
Speaking of surprises, I am pretty sure that dog was not on the guest list.
Как девятнадцатилетняя девушка оказалась в списке приглашенных на вечеринку в Госдепартамент?
How is a 19-year-old on the guest list for a state department party?
Тогда добавь ее в список приглашенных.
So put her on the guest list.
Ты можешь записать нас в список приглашенных?
Can you get us on the guest list?
Никак не могу припомнить, что видел ваше имя в списке приглашенных...
I don't recall seeing your name on the guest list.
Показать ещё примеры для «on the guest list»...
advertisement

в списке приглашённыхon the list

— Я внесла тебя в список приглашенных.
— I made them put you on the list.
— Твой отец устраивает вечеринку сегодня и мне нужна услуга, чтобы кто-то добавил мне в список приглашенных.
— Your dad has a campaign kickoff party tonight and I need a favor from someone on the inside in order to get on the list.
Но я не внес моего инспектора в список приглашенных.
But I did put my parole officer on the list
— Почему нас нет в списке приглашенных?
— Why aren't we on the list?
Мы в списке приглашенных.
We're on the list.
Показать ещё примеры для «on the list»...
advertisement

в списке приглашённыхon the invite list

Вы знаете всех, кто был в списке приглашенных?
You knew everyone on the invite list?
Ах, значит, ты считаешь что геев нет в списке приглашенных?
So you know for a fact gay people aren't on the invite list.
Мы оба в списке приглашённых.
We're both on the invite list.
Я не видела твоего имени в списке приглашённых.
I didn't see your name on the invite list.
Слушай, я внесла тебя в список приглашённых.
Look, I put your name on the invite list.
Показать ещё примеры для «on the invite list»...
advertisement

в списке приглашённыхinvited

Это правда что в списках приглашённых большое количество официальных лиц?
Is it true thata great many state officials have been invited to the execution?
Бесконечно рад быть в списках приглашенных гостей.
I'm so glad you invited us.
Вы в списке приглашённых, ладно?
You're invited, okay?
и хотя вашего имени не было в списке приглашенных гостей я знал что вы придете отдай моего сына!
Even though you weren't invited I knew you'd come. Give me my son back!
Не думаю, что в следующем году я буду в списке приглашенных.
There goes my invite to the Darcys' next year.
Показать ещё примеры для «invited»...