в совокупности — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «в совокупности»

в совокупностиcoupled

Проблема с сосудами в совокупности с постоянным движением рук могла отогнать кровь от мозга.
Vascular defect coupled with constant arm movement could siphon blood flow from the brain.
Есть много переменных, таких как положение тела подозреваемого и жертвы, но эти колотые раны в совокупности с... этим повреждением тупым предметом в затылочной области.
There can be a lot of variables involved here, such as body position of both the suspect and the victim, but those stab wounds coupled with this... the blunt force injury to the back of the head was in the occipital region.
И это, в совокупности с его радикальными религиозными убеждениями скорее всего обеспечит ему место в ад где он веки вечные будет жариться на костре.
And that, coupled with his radical religious beliefs, has most likely landed him in Hell, where he will burn for all eternity.
В совокупности, имея в виду также угол входа иглы для подкожных инъекций, это может привести нас только к одному умозаключению:
Coupled with this, combining the angle of entry of the hypodermic needle can lead to only one conclusion:
А в совокупности с обеденным столом это очень проработанная инсценировка.
Yeah, coupled with the dining table, that's very elaborate staging.
Показать ещё примеры для «coupled»...