в случае вторжения — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «в случае вторжения»

в случае вторженияin the event of an invasion

В случае вторжения, если меня здесь не будет, он ваш, Можете использовать его по ситуации.
In the event of an invasion, if I'm not here, it is yours, and you may use it as required.
В случае вторжения,
In the event of an invasion,
advertisement

в случае вторженияin the event of an alien incursion

В случае вторжения инопланетян содержимое этой комнаты самоуничтожится через...— 5 минут.
In the event of alien incursion, the contents of this room are deemed so dangerous, it will self-destruct in... Five minutes.
Чрезвычайные протоколы. В них прописаны действия Правительства Великобритании в случае вторжения инопланетян.
The emergency protocols, detailing the actions to be taken by the government of Great Britain in the event of an alien incursion.
advertisement

в случае вторжения — другие примеры

Воеино-воздушный штаб обещает распустиь бомбардировщики в случае вторжения.
And the Air Staff hesitate to weaken the light bombers in case of invasion, sir.
Это обязывает вас умереть как мученики. В случае вторжения протестантов, мусульман или других неверных.
That entitles you to die a martyr... in the event we're invaded by Protestants... or Mohammedans or any other class of heathen.
Хранилище было построено 200 лет назад, чтобы уберечь драгоценности короля в случае вторжения французов.
This treasury was built 200 years ago to protect the King's jewels in case of French invasion.
В случае вторжения французов даже предположить сложно, как могут опустошить этот дом, наш банк или амбары.
If the French invade, there's no telling how this house, or our bank, or our grain stores might be ransacked.