в рот не возьмёшь — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «в рот не возьмёшь»

в рот не возьмёшь't had a drop to

Он поклялся, что был с Аластером весь день, и никто из них и капли в рот не взял.
Swore he was with Alastair all day, and neither of them touched a drop.
Да я за целый день и капли в рот не взял!
I haven't had a drop all day!
Я ни капли в рот не взяла.
I haven't had a drop to drink.
advertisement

в рот не возьмёшь — другие примеры

Но я гарантирую, что он больше ни капли в рот не возьмет.
That close. — L guarantee he'll never take another drop.
И с тех пор капли в рот не взял, даже несмотря на то, что Сильвия от него ушла.
And he hasn't touched a drop since, even though Sylvia walked out on him.
Пообещал жене, что капли в рот не возьму.
I promised my wife I wouldn't drink.
Ни кусочка в рот не возьму.
Not a morsel will cross my lips.
Ты что, даже капли в рот не возьмешь?
What, you can't even have a sip?
Показать ещё примеры...