в праве — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «в праве»

В правое плечо.
The right shoulder.
Но в правой части, он практически не тронут.
The right side is untouched.
Никто в этом городе не откажет тебе в праве на месть.
Nobody in this town will deny you your right to your revenge.
Вы в праве поступить со мной так, как велит вам честь.
I did wrong. You do what is right and honorable for you.
Теперь, поверните в правый трубопровод.
Now, take the right conduit.
Показать ещё примеры для «right»...
advertisement

в правеat liberty to

Я не в праве сказать.
I am not at liberty to say.
Я действительно не в праве обсуждать это с вами, сэр.
I'm really not at liberty to discuss that with you, sir.
Мэм, боюсь я не в праве обсуждать это с вами.
Ma'am, I'm afraid I'm not at liberty to discuss this any further with you.
Боюсь, я не в праве обсуждать это.
I'm afraid I'm not at liberty to discuss that here.
Боюсь, я не в праве давать эту информацию.
I'm afraid I'm not at liberty to divulge that information.
Показать ещё примеры для «at liberty to»...
advertisement

в правеin your right-hand

Я положил его тебе в правый карман.
I put it in your right-hand pocket.
Может быть в правом кармане вашего пиджака?
Maybe in your right-hand jacket pocket?
Он у тебя в правом кармане.
It's in your right-hand pocket, Dottore.
Она говорит, что ключ от него — в правом ящике вашего стола.
She says the key's in your right-hand desk drawer.
Хоть он и был совершенно явственно и очевидно в правом уголке рта.
Though there it was, perfectly conspicuous in the right-hand corner.
Показать ещё примеры для «in your right-hand»...
advertisement

в правеright hand

В правом ящике. Черная папка.
Right hand drawer, a black folder.
В правой?
The right hand?
Пистолет был у меня в правой или левой руке?
Was the gun in my right hand or in my left?
Поищи в правом кармане...
Reach your hand in your right pocket...
Ну ладно, Клу, сегодня мы проверим всё в правой колонке.
Okay, Clu, tonight we check everything in the right hand column.