в поворотах — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «в поворотах»

в поворотахat the turn

Заходит в поворот...
Turns in.
В этот момент, когда она входит в поворот, она меняет направление, она поворачивает как ласточка.
That moment when it turns in, it changes direction, it turns like a swallow.
Не вписался в поворот
He didn't make the turn.
Он так быстр на спуске с Брэй Хилл отличная скорость в повороте....
He's fast down Bray Hill. Good turn speed.
Они, наверное, потеряли управление в повороте, и ...
They must have lost control at the turn and...
Показать ещё примеры для «at the turn»...
advertisement

в поворотахin the corners

Он сможет позже тормозить и получит больше сцепления в поворотах, он сможет быстрее набирать мощность.
If he can brake later and has more grip in the corners, he can get power sooner.
Значит мой единственный шанс — быть быстрее в поворотах.
'My only chance, then, was to catch him in the corners.'
Он не может сбрасывать скорость в поворотах как я.
He can't get his power down in the corners like I can.
И потом, в поворотах, он будет выставлять свой зад охотнее, чем Джордж Майкл.
And then in the corners, it'll get its tail out more readily than George Michael.
'В то время, как российский лимо борется в поворотах,' 'у меня были проблемы везде.'
'But while the Russian limo may have been struggling in the corners, 'I had issues everywhere.'
Показать ещё примеры для «in the corners»...