в пламени — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «в пламени»

«В пламени» на английский язык переводится как «in flames».

Варианты перевода словосочетания «в пламени»

в пламениin the flames

Твое тело будет очищено в пламени!
Your bodies will be purified in the flames!
Вы знаете, что там были буквы иврита, спрятанные в пламени?
Did you know that there were Hebrew letters here, hidden in the flames?
Что ты видишь в пламени, Дэлет?
What do you read in the flames, Deleth?
Ты что-то увидел в пламени?
You saw something in the flames.
Кто это был в пламени?
Who was it in the flames?
Показать ещё примеры для «in the flames»...
advertisement

в пламениfires

В пламя Роковой Горы?
The fires of Mount Doom?
Американский кошмар, выкованный в пламени ада молотом сатаны.
AmericanNightmare, forged by the fires of hell andhammerthebeast.
Я предпочел бы вернуться в пламя Ада чем проводить ночь в Тарзане.
I'd rather return to the fires of Hell than spend a night in Tarzana.
Мы будем стоят в пламени, пока оно пожирает всех мужчин и женщин, всех тварей на земле., пока не останемся только мы.
We stand at the fire as it consumes all men and all women and all the beasts of the Earth until only we are left.
Поэтому я отдаю тебе это кольцо, выкованное в пламени нашей любви.
So I give you this ring, forged in the fire of our love.
Показать ещё примеры для «fires»...
advertisement

в пламениin a blaze

Хотели выйти в пламени славы?
Wanted to go out in a blaze of glory.
Да, в пламени славы.
Yeah, in a blaze of glory.
Похоже, мы все сгорим в пламени славы?
I guess we're all going down in a blaze of glory?
Мы все видели, как он бросился туда в пламя.
We all saw how he threw himself into the ... into the blaze.
Потратишь её в пустую в пламени ненависти?
Waste it in a blaze of hatred?
advertisement

в пламениburning

— Нет. Одни в пламени, другие в кипятке, или замурованы в лёд.
No, some are burning, some are in boiling water.
Марко в пламени кричал: «Манон!»
Marco burning, screaming: "Manon!
Черная дорога — ваша душа сгорает в пламени.
The Black Road, your soul is burned.
Их грехи сгорели в пламени.
Their sins all burned away.
В пламя ее!
Burn her!