в окружной — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «в окружной»
в окружной — in county
В окружной.
In county.
— Когда он сидел в окружной...
— When he was in county...
— Он в Окружной тюрьме.
— He in County.
Здесь, в окружной тюрьме, у вас было 32 сокамерника.
While in county, you had 32 roommates.
Полгода в окружной тюрьме, один год испытательного срока.
Six months in County, one year probation.
Показать ещё примеры для «in county»...
advertisement
в окружной — district
В окружном?
District?
Я даже позвонила в окружной суд.
I even called the district courts. Nothing.
Я работаю в окружной прокуратуре Нью-Йорка.
I work for the District Attorney of New York.
Дело не в окружном прокуроре.
I'm not talking about the district attorney.
Нам не хватает поддержки Пиратской Партии в Окружном суде.
We miss the support from the Pirate Party in the District Court.
Показать ещё примеры для «district»...
advertisement
в окружной — in the state
Она занимается глажкой в окружной тюрьме Чоучилла.
She's doing a stretch up in the state pen at Chowchilla.
Он в окружном морге в Сакраменто под именем Эд Дидриксон.
He's in the state morgue in sacramento under the name of ed didrikson.
Имеете в виду, что он не предложил вам место в окружной прокуратуре?
Meaning he didn't offer you a position in the state's attorney's office.
Предвзятость при найме и продвижении сотрудников в окружной прокуратуре?
Preferential hiring and promotion in the State's Attorney's Office?
Я раньше работал в окружной прокуратуре.
I used to work for the State's Attorney's office.
Показать ещё примеры для «in the state»...
advertisement
в окружной — to county jail
Нарушите любое из этих условий, отправитесь в окружную тюрьму.
Break any of these conditions, and you will go to county jail.
Итак, они забрали Белко в полицейское управление, и будут перевозить его в окружную тюрьму завтра ночью.
So, they got Belko up at police headquarters, and they'll be transporting him to county jail tomorrow night.
Я так понимаю, это значит, что ты не отправишься в окружную тюрьму.
Guess this means you're not heading to county jail.
Они пошлют Дикса в окружную тюрьму, если он не признается.
They're sending Deeks to county jail if he doesn't confess.
В окружную тюрьму, повидаться с моей другой мамой.
Oh, county jail to see my other mom.
Показать ещё примеры для «to county jail»...
в окружной — for berkshire county
Я консультант по городскому планированию и управлению шумом в окружном совете Беркшира.
I'm a town planning and noise guidance advisor for Berkshire County Council.
Я советник по городскому планированию и контролю шума в окружном Совете Беркшира.
I'm a town planning and noise guidance advisor for Berkshire County Council.
Я советник по городскому планированию и контролю шума... .. в окружном совете Беркшира.
I'm a town planning and noise guidance adviser for Berkshire County Council.
Сэмюэл Джеймс Пинкетт, 29 лет, работает в окружном совете Беркшира.
On the left. Samuel James Pinkett, 29, works for Berkshire County Council.
Я работаю в окружном совете Беркшира.
I work at Berkshire County Council.