в одно прекрасное утро — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «в одно прекрасное утро»

в одно прекрасное утроone fine morning

Предоставляете ли вы нам право одним сделать это дело, и в одно прекрасное утро притащить аппарат и чертежи?
Are you giving us a free hand to do this on our own and one fine morning bring you the apparatus and the drawings?
Она просто исчезла, просто ушла в одно прекрасное утро.
— So she left you? She disappeared. One fine morning she was gone.
В одно прекрасное утро корабль отчалил.
One fine morning, the ship sailed away.
Завтра мы побежим еще быстрее еще дальше станем протягивать руки и в одно прекрасное утро...
Tomorrow, we will run faster... stretch out our arms farther... and one fine morning...
advertisement

в одно прекрасное утро — другие примеры

А я не идиот, который рискует в одно прекрасное утро открыть газету и увидеть заголовок:
Think of me as someone not too dumb who doesn't want to read a headline: «Police Help Our Journalist to Buy Narcotics.»
Однажды взял бумажки ради забавы, Но в одно прекрасное утро проснешься, И поймешь, что это проросло в тебя, а ты и не заметил.
You wave the paperwork through for a fella with a funny handshake and then one morning, you wake up, and your whole body's riddled with it and you haven't even noticed.
Просто в одно прекрасное утро я проснулся и понял, что... всё, что я собирался сегодня делать, буквально всё — и утренний кофе в кафе, и книга, которую я хотел прочесть или которую задумал написать, всё это... смешно.
But I woke up one day and it felt like... everything I contemplated doing, everything, from going to the coffee shop... to... reading a book, writing a chapter, it was just... laughable.