в ночное время — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «в ночное время»

в ночное времяat night

Но поверь, на это стоит посмотреть, особенно в ночное время.
But the crossing is beautiful. Especially at night.
В ночное время, без доклада!
At night.
Я люблю Музей Голов в ночное время.
I love the Head Museum at night.
Теперь в ночное время я должна следить за внуками.
Now, I have to take care of my grandchildren at night.
Мы думали, что это слишком рискованное решение поехать по горной дороге в ночное время, так что теперь мы должны были найти место где переночевать.
We thought it too risky to tackle the mountain road at night, so now we had to find somewhere to stay.
Показать ещё примеры для «at night»...
advertisement

в ночное времяat nighttime

Каким образом вы думаете, я выполняю любые задачи, или хожу в странной обуви в ночное время?
How do you think I get any errands done, or knock kinky boots at nighttime?
Товарищ капитан, у вас были какие-то хиты в ночное время?
Comrade Captain, did you have any hits at nighttime?
И я тренировалась в ночное время, даже несмотря на то, что мое тело пока не хотело.
And I've been training at nighttime, even though my body doesn't want to yet.
Множество людей, не могут спать, потому что они очень напряжены в ночное время.
A lot of people can't get to sleep because they're... really stressed out at nighttime.
На территории дремучий лес, затруднён доступ транспортных средств и ограниченная видимость в ночное время.
The area is heavily wooded with limited vehicle access and limited nighttime visibility.
Показать ещё примеры для «at nighttime»...