в назначенный срок — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «в назначенный срок»

в назначенный срокtime for you to

Нет, придёшь с деньгами в назначенный срок, получишь свой список.
No, you show up on time with the money, you get the list.
И что бы ты ни делал, ты всё равно умрёшь в назначенный срок.
No matter how hard you may try to live, when it's time for you to die, you die.
advertisement

в назначенный срок — другие примеры

Грендель и его люди будут следить за каждым входом во дворец, чтобы мне не удалось прибыть в зал для коронации в назначенный срок.
Grendel and his men will be watching every entrance to the palace to prevent my getting to the coronation room at the ordained time.
Если я, мой главный плотник и вы, превосходные специалисты... соберемся вокруг этого проекта... то я уверен, что мы вложимся в назначенный срок.
If I and my head carpenter and you, the expert carpetners are to focus on this project. I'm sure we will make it to the date you want.
Мне жаль, но если я не смогу закончить вашу проверку в назначенный срок, я должна буду наложить штраф.
Well I'm sorry, But if I can't complete your audit Within the mandated time period,
Единственное, о чем я прошу... чтобы оплата... поступила в назначенный срок.
The only thing that I ask... is repayment... in a clearly defined schedule.
Я исчезну в назначенный срок.
I'll go in six months
Показать ещё примеры...