в назидание — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «в назидание»

в назиданиеmake an example of

Шахты. Да он достоин смерти! Его нужно наказать в назидание другим.
We should make an example of him.
Они говорят, что сам король желает покарать нас в назидание остальным.
They say the King himself seeks to make an example of us.
Они против войны, против политики Никсона, и они стреляли в тебя в назидание другим.
Three anti-war, anti-Nixon hippie radicals who wanted to make an example of you.
В назидание другим он отправит вас в тюрьму или на исправительные работы.
He'll make an example of you by sending you to prison or a work farm.
И когда они придут, тебя накажут в назидание другим.
And when they get here, they're gonna make an example out of you.
Показать ещё примеры для «make an example of»...
advertisement

в назиданиеas an example

Мы можем показать им, что значит ложный Бог, и затем они смогут убить меня в назидание остальным!
We could get them all worked up about false Gods and then they can kill me as an example to the others!
В назидание остальным?
As an example?
Они будут казненьı в назидание тем, кто восстает против Одоакра.
There may be others with him, but they're to be executed, as an example to those who would stand against Odoacer.
Прекратить, пока Бог не наказал этот город в назидание другим.
Stopped before God ups and makes an example out of this whole town.
Нам нужен показательный процесс, в назидание другим.
We only need make an example of one.
Показать ещё примеры для «as an example»...