в мыле — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «в мыле»

«В мыле» на английский язык переводится как «in soap».

Варианты перевода словосочетания «в мыле»

в мылеmy office

Все присутствующие должны прийти завтра в мой кабинет чтобы мы выбрали присяжных.
And all you citizens here present... please report to my office tomorrow so we can select a jury.
Прежде чем придти сюда, ты заходила в мой кабинет.
Before you came here, you went to my office. Do you remember that?
Я лишь сказал, что он позвонил в мой офис.
I merely said he phoned my office.
Мистер и миссис Вендис идут в мой офис давать письменные показания.
Mr. Halliday, Mr. and Mrs. Wendice are coming to my office now to make their statements.
— У тебя могло быть все, но ты была слишком хороша для меня. Поэтому ты поднялась в мой офис и вывела меня из-себя.
So you come up to my office and get me mad.
Показать ещё примеры для «my office»...
advertisement

в мылеinterfering with my

И возмущена ее вмешательством в мою тайную любовь.
I resent her interfering with my love.
Ни одна женщина не должна вмешиваться в мои дела.
I don't want any woman interfering with my affairs.
— Не буду, если ты не будешь лезть в мои.
I will as long as it doesn't interfere with mine.
И я никому не позволяю вмешиваться в мои планы.
I never allow anyone to interfere with my plans.
Я не лезу в их дела, и они не лезут в мои.
I don't interfere with them, and they don't interfere with me.
Показать ещё примеры для «interfering with my»...
advertisement

в мылеback to my

Проводите меня в мою комнату.
Take me back to my room.
Мэми отнесет их обратно в мою комнату.
I'll have Mamie take these things back to my room.
Не загоняй меня в моё стандартное положение оправдывающегося.
Don't push me back into my usual position of self-justification.
Я запрещаю тебе вторгаться в мою собственность.
I forbid you to come back on my property.
Нельзя сказать,что Вы помогали мне в мое отсутствие.
Really! Some deputy. I turn my back and the bullshit begins.
advertisement

в мылеroom here in the

В моей сумочке.
In our room.
Попросите, пожалуйста, оператора перевести звонок в мой номер, я сейчас туда поднимусь.
Say, would you have the operator to put this call through to my room right away? Yes, right away.
Они могли бы сработать в моё отсутствие.
It might go off while I was out of the room.
Три года он не входил в мою спальню.
The first time he's been inside my room in years
— Может, поживёшь в моём приходе?
— Get a room here in the parish.